I'm seriously hoping for an early release. If not, then I guess I can wait til Wednesday lol.

Naruto 663
#982
Posted 11 February 2014 - 05:36 AM
Anyone willing to translate that ? It's apparantly spoilers for Naruto
All I got from Google Translate is that Naruto is ok.
I don't have time to read all the posts, but from what the most recents reactions say, it looks like it's not a spoiler since they are talking about the place of the female characters in the story.
Could you show me the part that looks like a spoiler to you. maybe I could translate it.
Edited by 咲耶姫, 11 February 2014 - 05:37 AM.
#983
Posted 11 February 2014 - 06:43 AM
I know we're already getting ready for the next chapter, but I finally got around to reading the offical translation of the chapter and can confirm that Sakura includes herself in Naruto's dreams in some way according to it. The text is as follows:
Your previously ridiculous dreams... No longer seem silly...
I won't... Won't let you die!
You're not going to die, no matter what!!
Not when we're so close!!!
#984
Posted 11 February 2014 - 06:46 AM
Oh wow, to think, Viz would be actually more blunt with NS moments. Thanks for sharing. :)I know we're already getting ready for the next chapter, but I finally got around to reading the offical translation of the chapter and can confirm that Sakura includes herself in Naruto's dreams in some way according to it. The text is as follows:
#985
Posted 11 February 2014 - 06:47 AM
I know we're already getting ready for the next chapter, but I finally got around to reading the offical translation of the chapter and can confirm that Sakura includes herself in Naruto's dreams in some way according to it. The text is as follows:
Well, she supported his dream, since the Chuunin exams, even if Naruto doesn't know it. It's not a surprise that she would include herself. She was one of his first supporters .
Thanks for the translation. Viz has already caught up in chapters?
Edit:
Oh wow, to think, Viz would be actually more blunt with NS moments. Thanks for sharing. :)
Did they ever correct Kushina's line, about "don't fall for the first one you see"?
Edited by DattebayoXShannaro, 11 February 2014 - 07:49 AM.
#986
Posted 11 February 2014 - 07:01 AM
#987
Posted 11 February 2014 - 07:04 AM
I know we're already getting ready for the next chapter, but I finally got around to reading the offical translation of the chapter and can confirm that Sakura includes herself in Naruto's dreams in some way according to it. The text is as follows:
It's only implied that she's inclueded herself. The "us" is not used in japanese. She said 目の前 which means "in front of eyes". Japanese is a language that is based on the context. You rarely use the personal pronouns. So here she doesn't say "because it's in front of our eyes" or "because it's in front of your eyes" she says "because it's in front of eyes". I know it sounds weird but you have to understand that the subject is implied. You have to guess it by the context of the speech.
And as for myself, I would say she's saying "in front of your eyes", since she was talking about his dream by using the pronoun "your" "anta no"
And I just realize something. At the end, the preview doesn't say Madara arrives in front of Kakashi.... It says "Madara arrives in front of Kakashi and the other/ Kakashi's group".
Edited by 咲耶姫, 11 February 2014 - 07:09 AM.
#988
Posted 11 February 2014 - 07:49 AM
It's only implied that she's inclueded herself. The "us" is not used in japanese. She said 目の前 which means "in front of eyes". Japanese is a language that is based on the context. You rarely use the personal pronouns. So here she doesn't say "because it's in front of our eyes" or "because it's in front of your eyes" she says "because it's in front of eyes". I know it sounds weird but you have to understand that the subject is implied. You have to guess it by the context of the speech.
And as for myself, I would say she's saying "in front of your eyes", since she was talking about his dream by using the pronoun "your" "anta no"
And I just realize something. At the end, the preview doesn't say Madara arrives in front of Kakashi.... It says "Madara arrives in front of Kakashi and the other/ Kakashi's group".
But isn't the fact that she was thinking of his dream and wants to protect that dream points out that that is also her dream no matter if "us/our" or "your" is implied ? It's like the databook(don't remember which one ) already stated that Naruto's dream became her own , and in that scene she said " Your silly dream i don't wan't to see it crush " so does it really matter if it's "us/our" or "your" for it to means that Naruto's dream is also hers ? That's why i think that most of the translators used "us/our" instead of "your" .

" I am the sword in the darkness. I am the watcher on the walls. I am the shield that guards the realms of men. I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come."
#989
Posted 11 February 2014 - 08:17 AM
But isn't the fact that she was thinking of his dream and wants to protect that dream points out that that is also her dream no matter if "us/our" or "your" is implied ? It's like the databook(don't remember which one ) already stated that Naruto's dream became her own , and in that scene she said " Your silly dream i don't wan't to see it crush " so does it really matter if it's "us/our" or "your" for it to means that Naruto's dream is also hers ? That's why i think that most of the translators used "us/our" instead of "your" .
Well since most of the translations used "us" I suppose you're right. But still, if I had to translate it without being biased, I would say "you".
#990
Posted 11 February 2014 - 08:52 AM
Well since most of the translations used "us" I suppose you're right. But still, if I had to translate it without being biased, I would say "you".
Yes well my point was not that i say that you are wrong in your translation you probably are right on it since i don't even read Japanese , but that even if the word "you" was used it doesn't change the fact that it's implied judging by the context and her actions that she wants to protect that dream and see it happen no matter if it's said only for him or for both of them , also makes it her dream since she also want to see it and would do anything for it to happen , that's what i was trying to say that the word "you" or "us/our" doesn't really change that much for the reader to understand that .
Edited by NarutoFireFoxUzumaki, 11 February 2014 - 09:01 AM.

" I am the sword in the darkness. I am the watcher on the walls. I am the shield that guards the realms of men. I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come."
#991
Posted 11 February 2014 - 08:56 AM
this amv sums up ns very well
#992
Posted 11 February 2014 - 09:09 AM
this amv sums up ns very well
Beautiful video and song loved it very much

" I am the sword in the darkness. I am the watcher on the walls. I am the shield that guards the realms of men. I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come."
#993
Posted 11 February 2014 - 09:20 AM
this amv sums up ns very well
oh snap people still make amv's
#994
Posted 11 February 2014 - 10:52 AM
i hope minato questions just how much sakura cares for him so that she can finish yamato's sentence from way back
#995
Posted 11 February 2014 - 11:01 AM
or minato could say the same thing as him but manage to finish the sentence then ns will be canon because ive always felt that if kishi let yamato finished what he was gonna tell her ns would be set in stone but i also knew that kishi had to make naruto wake up before he finished what he was gonna say since back then a main canon pairing would be way to early to decide on
#996
Posted 11 February 2014 - 11:48 AM
I know that everyone us would be very happy if Minato does a such thing. But let's be honest here, It would be out of place if Minato thought first to the love life of his son when he's actually in a life-and-death struggle.
俺は天才バスケットマン桜木花道。
"I'm the Basketball genius, Hanamichi Sakuragi"
#997
Posted 11 February 2014 - 12:00 PM
I know that everyone us would be very happy if Minato does a such thing. But let's be honest here, It would be out of place if Minato thought first to the love life of his son when he's actually in a life-and-death struggle.
first no but remember that he turned to refer to Naruto and Sasuke when he stopped Kakashi from killing Obito. So he has a mind that pretty much connects the dots that are implied. I believe that he probably would adress Sakura with the word girlfriend. That would plunge the knive even further into the girl friend pseudo-argument.
#998
Posted 11 February 2014 - 01:29 PM
Need.
664.
Chapter.
Now.
#999
Posted 11 February 2014 - 02:28 PM
Hey guys, on NB people already started posting spoilers.. Do you guys know if by any chance they are true or not?
Thanks!
#1000
Posted 11 February 2014 - 02:35 PM
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users