I managed to translate track06 the drama CD (the SasuHina one)
Please take note that I’m not accurate with my translation and they might not be 100% correct.
Sasuke: Oi Hinata, let me go already.
Sasuke: You’re really weird (he’s using “wakaranai yatsu “, which kind of means someone he doesn’t understand) Why did you bring me here after cutting me off?
Hinata: B-Because, it looked like it was going well…
Sasuke: Huh? What’s wrong with that? Isn’t it what you wished for?
Hinata: N-No, I never wished for anything like this!
Sasuke: ‘W-what’s with her? Suddenly saying something cute. Moreover, she’s looking at me with teary eyes. kitten, what is this strange phenomenon* (not exactly sure what he said, but something along the line) I’m getting a huge effect from Hinata’s “tsun” to “dere” effect.
Hinata: I will never accept the two of you getting close together!
Sasuke: Oh, I get it.
*Ino leaves Hinata’s body*
Hinata: Ouh, where am I? And why the kitten are you here, Sasuke?! (she use “Yagaru” to indicate hatred and contempt)
Sasuke: you’re the one who brought me here. But more importantly…I’m sorry I didn’t notice until now.
Hinata: Ewww, why are you suddenly acting all flirty (not really sure what she meant by “nekodanekode”) You’re disgusting!
Sasuke: Don’t be shy now. The truth is, you like me right?
Hinata: Eh? Ehhh!?
Sasuke: if you think about it, I should have noticed it from the start. That’s why you wanted me to help you with your wish and I collaborated. But, in the end, you can’t hide your true feelings for me.
Hinata: That’s not it!
Sasuke: Shhh, you don’t have to say any more, Koneko-chan.
Sasuke: Really, you really had me fooled going ‘Menma, Menma’. Come here, I ‘ll return your feelings back. (he’s pretty much saying he accepts her ‘feelings for him)
Hinata: I said that’s not it!
*punches Sasuke*
Hope it helps
