I was a first Hanekawa and Ararag but the way the developed each character made me like Senjougahara and Araragi though still kinda ship him Hanekawa xD I love the friendship between Hanekawa and Senjougahara :3SENJOUGAHARA AND ARARAGI. #DEMFEELS ;_;
![]()
![]()
![]()
![]()

#581
Posted 24 January 2015 - 03:56 PM
Joui Four
#582
Posted 24 January 2015 - 04:01 PM
My thoughts to the newest chapter:
Ch.13
Joui Four
#583
Posted 24 January 2015 - 05:35 PM
#584
Posted 24 January 2015 - 08:34 PM
re
Ch13
G . I . N . T . A . M .A
#585
Posted 24 January 2015 - 09:13 PM
RE

Joui Four
#586
Posted 24 January 2015 - 09:22 PM
I found a very interesting tumblr post about Touka's mom: http://maplecat89.tu...-from-her-momma
G . I . N . T . A . M .A
#587
Posted 24 January 2015 - 09:44 PM
Spoilers for Ch.14 are out: http://tgre-news.tum...-spoiler-images
G . I . N . T . A . M .A
#588
Posted 24 January 2015 - 09:56 PM
Spoilers for Ch.14 are out: http://tgre-news.tum...-spoiler-images
Already? That was quick as kitten lol i haven't even had the opportunity to share my thoughts on the chapter that just came out XD
"I am the One-Eyed King."
#589
Posted 24 January 2015 - 09:57 PM
Edited by trang95, 24 January 2015 - 10:00 PM.
G . I . N . T . A . M .A
#590
Posted 24 January 2015 - 09:57 PM
Already? That was quick as kitten lol i haven't even had the opportunity to share my thoughts on the chapter that just came out XD
You're too slow
#591
Posted 24 January 2015 - 09:58 PM
Already? That was quick as kitten lol i haven't even had the opportunity to share my thoughts on the chapter that just came out XD
Nono, Imperial Translation is just way too slow with their releases. If everything goes well, the translators should get the scans on Monday, and we'll get the chapter on Wednesday.
G . I . N . T . A . M .A
#592
Posted 24 January 2015 - 10:01 PM
Nono, Imperial Translation is just way too slow with their releases. If everything goes well, the translators should get the scans on Monday, and we'll get the chapter on Wednesday.
Well, they're as slow as a snail. No snails are faster
#593
Posted 24 January 2015 - 10:03 PM
Well, they're as slow as a snail. No snails are faster
And incredibly respectless as well. Haven't forgotten the whole "f a g g o t" affair
Edited by trang95, 24 January 2015 - 10:03 PM.
G . I . N . T . A . M .A
#594
Posted 24 January 2015 - 10:05 PM
And incredibly respectless as well. Haven't forgotten the whole "f a g g o t" affair
They're kitten too...Why can't we have fast, nice translators
#595
Posted 24 January 2015 - 10:07 PM
They're a**holes too...Why can't we have fast, nice translators
I totally understand that the people translating the chapters are also just human beings having a life beyond translating TG chapters. And I understand if they are late a few days here and there.
But ever since this insult towards their readers, my tolerance and respect towards this translation team has sunk a lot
G . I . N . T . A . M .A
#596
Posted 24 January 2015 - 10:11 PM
I totally understand that the people translating the chapters are also just human beings having a life beyond translating TG chapters. And I understand if they are late a few days here and there.
But ever since this insult towards their readers, my tolerance and respect towards this translation team has sunk a lot
I don't mind them being slow, but to say something like that.
#597
Posted 24 January 2015 - 10:26 PM
I don't mind them being slow, but to say something like that.
Imao, I don't know why, but they often secretly snuggle in a line that says "kitten Touka" as an easter egg and delete the line a few hours after the release of a chapter.
G . I . N . T . A . M .A
#598
Posted 24 January 2015 - 10:33 PM
Imao, I don't know why, but they often secretly snuggle in a line that says "kitten Touka" as an easter egg and delete the line a few hours after the release of a chapter.
kitten Touka...hmm...
Edited by Gaara's hair, 24 January 2015 - 10:34 PM.
#599
Posted 24 January 2015 - 10:38 PM
kitten Touka...hmm...
Imao, readers have just recently spotted it on Ch.11 of :re. The line was written on a board with all the information about the Nutcracker case. It felt like the translators were trying to transmit this message to Sasaki
G . I . N . T . A . M .A
#600
Posted 24 January 2015 - 10:43 PM
Imao, readers have just recently spotted it on Ch.11 of :re. The line was written on a board with all the information about the Nutcracker case. It felt like the translators were trying to transmit this message to Sasaki
Yes, yes mystery solved Come on Sasaki
XD
Also tagged with one or more of these keywords: tokyo ghoul, anime, horror anime
General Discussion →
Ichiraku Ramen Bar →
Otaku Square →
Emi Shinohara Voice actress of Kushina has died!Started by BlueStarSaber, 10 Sep 2024 ![]() |
|
![]() |
||
General Discussion →
Ichiraku Ramen Bar →
Otaku Square →
Choujin x - Sui Ishida(Tokyo Ghoul Mangaka)'s LatestStarted by LuckyChi7, 02 Feb 2023 ![]() |
|
![]() |
||
General Discussion →
Ichiraku Ramen Bar →
Arts & Entertainment District →
Crunchyroll and funimation are mergingStarted by BlueStarSaber, 10 Aug 2021 ![]() |
|
![]() |
||
General Discussion →
Ichiraku Ramen Bar →
Otaku Square →
Inuyasha sequel. Hanyou no Yashahime: Sengoku OtogiStarted by Bail o' Lies, 09 May 2020 ![]() |
|
![]() |
||
General Discussion →
Ichiraku Ramen Bar →
Otaku Square →
Bleach Anime ReturnsStarted by BlueStarSaber, 19 Mar 2020 ![]() |
|
![]() |
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users