Actually Viz this time got the girlfriend part right, it was another scanlation (I believe it was Mangastream's) that wrote girlfriend like this: "girl-friend", that's why people think Naruto was confused about his father's question.
Though they totally twisted Kushina's last words during the girlfriend part. In the raw it was written: Don't find a weird one, find someone like me", while Viz wrote " don't fall for the first one you see, find someone like me". Even worse, in the Italian version they wrote: "don't fall for the good for nothing, find someone like your mother".
A good reason why ship wars are created is due misleading translations, that's why I don't rely too much on any of them.
Well the translations between like mangapanda, stream, and mangahere, there are bound to be issues. I was well aware of the girlfriend issue and how others tried to twist it but this mainly stemmed from the fact that pre 631 all fans claimed Kushina as important but when 631 came, they turn away from Kushina saying she is wrong, does not matter, minato was wrong, or the words or context was different. This is stuff made for middle schoolers to be albe to understand, to twist it this much is just terribly sad and ugh no wonder this issues of fandom rise up and just make everything harder than it needs to be, this is the reason why I wrote that topic fans make everything harder than it really is, it's buried somewhere here on the site, you can see it in my profile under the topics I started. Anyways just fandom can take things really off chart from time to time, this is just one case, again I say if we get a confession, trigger moment for ns to become canon how would they desribe it? So the real issue here is not so much the translations issues like experience, knowledge, accuracy, context, and bias, it's also the preception of the fan and how they react to the scene, this case being trying to separate the words of girl and friend as just basic when it's intended as the romantic partner. It's not hard to do it, it means girlfriend, lover, female partner, it's romantically intended no matter how much others deny it.