Jump to content

Close
Photo

Chapter 693


  • This topic is locked This topic is locked
4036 replies to this topic

#3061 Naruko

Naruko

    I'm not even sorry

  • Elite Teacher
  • PipPipPip
  • 1,247 posts
  • Gender:Female

Posted 29 September 2014 - 05:29 PM

Somehow people are starting to back on positive mood! Thank God, tbh I was tired of you guys, sorry. And yeah, it wasn't intended to be a confession, but an attempt to bring Sasuke back. 

 

So viz is only correct when it favors NS?

 

It's similar to the translators' versions, that's why it's correct I guess o.O... 

 

 

Even if daisuki could be used to talk about some cheese you love ?

 

In some mangas, they even get confused when someone says "daisuki", because they want to know what kind of "suki" it is. 


Edited by Naruko, 29 September 2014 - 05:30 PM.

lion-king-cute-funny-cat-gif.gif


#3062 ultranx

ultranx

    Missing-nin

  • Missing Nin
  • PipPipPipPip
  • 1,884 posts
  • Gender:Male
  • Location:Fayetteville, NC
  • Interests:DBZ, naruto, pokemon, digimon, one piece, megaman, sonic, legend of zelda, yugioh,gurren lagann, transformers, kingdom hearts, yuyu hakusho, sword art online, tmnt, gundam.

Posted 29 September 2014 - 05:29 PM

 

agree with this .

 

 

 

@ ultranx   thanks a lot.. :thumb:

 

 

np, I was actually expecting the viz translation to say something along these lines, like I said, I think you can tell viz may have different people translating now. 631 was the same too, it was made crystal clear in the viz version. actually hold on, here :

 

 

naruto631narusaku.png?t=1412011664

 

still think he was joking, with what he said and the look on his face?

 

didn't take that long to post this one since I had saved it on my computer i liked it so much, just like I save alot of memes on here, I love the memes lol


Edited by ultranx, 29 September 2014 - 05:36 PM.

tumblr_mba4mg4Ip61ryf7dio1_r1_500.gif


#3063 六道仙人

六道仙人

    レヴィ 好き

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 8,375 posts
  • Gender:Male
  • Location:Italy

Posted 29 September 2014 - 05:30 PM

 

Even if daisuki could be used to talk about some cheese you love ?

 

i am sorry... could explain better to me this?


は天才バスケットマン桜木花道。

"I'm the Basketball genius, Hanamichi Sakuragi"

uvoJkhc.png


#3064 luffyq1

luffyq1

    Heaven and Earth Deity

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 11,371 posts
  • Gender:Male
  • Location:Mom's basement

Posted 29 September 2014 - 05:30 PM

It was not about Favouring NS....keep all NH NS aside & think of plot




now tell me how can a girl who has grown more mature chase a boy at war -_-

 

 

nope. it's correct when it's right :-)

 

It is correct when it makes sense. And it makes sense because it actually corresponds with RAW this time.

I was just taken back by the amount of agreement on viz considering how much heat it gets from this site. That's all.


Untitled_zpsbc671263.png


#3065 SuperSilverStar

SuperSilverStar

    Chuunin

  • Chuunin
  • PipPipPip
  • 566 posts
  • Gender:Male

Posted 29 September 2014 - 05:31 PM

So viz is only correct when it favors NS?

I know we like to be negative about Viz's translations but they're probably the best we got. They actually have direct access to WSJ themselves. They even have the one of Jump's editors to help translate them in English.


Edited by SilverStar, 29 September 2014 - 05:32 PM.


#3066 六道仙人

六道仙人

    レヴィ 好き

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 8,375 posts
  • Gender:Male
  • Location:Italy

Posted 29 September 2014 - 05:33 PM

I still don't like viz translations though...


は天才バスケットマン桜木花道。

"I'm the Basketball genius, Hanamichi Sakuragi"

uvoJkhc.png


#3067 Princess Iris

Princess Iris

    Heaven and Earth Deity

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 6,427 posts
  • Gender:Female

Posted 29 September 2014 - 05:34 PM

 
 
I was just taken back by the amount of agreement on viz considering how much heat it gets from this site. That's all.


lol...That's obvious ...folks were pissed off



then why not supporting something hopeful
and if it is right....then why not agree

#3068 Hiraishin

Hiraishin

    infinite

  • Missing Nin
  • PipPipPipPip
  • 2,021 posts
  • Gender:Not Telling

Posted 29 September 2014 - 05:35 PM

Yeah, i still prefer fan translations. Viz seems to be a hit or miss.

 
i am sorry... could explain better to me this?

I think she's trying to ask if daisuki can be used in a platonic way.

Daisuki can be used in a platonic way, just like the English 'like' or 'love' but it's pretty clear that it's supposed to be meant in the romantic sense...

narusaku_ss_by_Cynthi.jpg


#3069 Naruko

Naruko

    I'm not even sorry

  • Elite Teacher
  • PipPipPip
  • 1,247 posts
  • Gender:Female

Posted 29 September 2014 - 05:35 PM

 

i am sorry... could explain better to me this?

 

Suki can also mean "like", doesn't it? Like when you're eating some good cheese and you say "daisuki!" Or when you want to say you like/love fraternally a friend, and you say "daisuki!"


lion-king-cute-funny-cat-gif.gif


#3070 Otaru

Otaru

    絶対 負けない

  • Elite Jounin
  • PipPipPipPip
  • 2,489 posts
  • Gender:Female

Posted 29 September 2014 - 05:36 PM

Ugh wat. From NF:

Sakura: "I... I realize that I can't do anything, I really do. Even though I love you...!!* Even though I care so much about you...!! I couldn't get close to you, nor could I go down with you**... and now it's like that again, the only thing I can do is plead*** and cry... how disgraceful, really...!"

Sakura: "But... but Sasuke-kun! If I have a place in a corner of your heart, no matter how small... no matter how small... then please, don't go far away anymore...! If we stay together forever... one day... just like in the past..."

Sasuke: "You really are annoying."

* Sakura uses 'daisuki'.

** I'm not completely sure about this sentence, but I think the first part means something like 'to get close to, to reach'. You can ask takL for clarification if you wish. siQJK4Y.gif The second part literally reads 'I couldn't do 'sashichigaeru'... which means 'to stab each other and go down together'. So - unless this expression also has a metaphorical connotation that I'm unaware of (perfectly possible) - I guess that Sakura's intention in Iron Country was to kill Sasuke and be killed by him at the same time, thus dying together with him.

*** LIterally 'to be unreasonable, to fret, to throw a tantrum'.



Kakashi: "Sakura... Sakura has always wanted to save you. Always..."

Sasuke: "Was she having fun in her make-believe game of love? There is no reason for me to like her or to be liked by her."

Kakashi: "The only time you need a reason is when you hate someone! Besides, right now Sakura's wish isn't to make you hers*... she only wants to save you! This girl still sheds tears while caring about you, even after you tried to kill her... and the reason is that she loves** you so much it's breaking her heart!"

Sasuke: "Those............... are probably just chains...... from a failed past......"

* Literally 'Now Sakura doesn't want to make you her thing', implying that her love is focused on his well-being, not on her wanting him as a boyfriend.

** Kakashi uses 'ai suru', the strongest term for love.



Hagoromo: "I'll try leaving it up to Naruto... and I hope that this time, hatred will be able to turn to love. Or rather, what I should say is probably... that I hope that love can be regained. Because not only Naruto, but Sasuke too is different from Kaguya... they're both people who know something of love."

 

I think this make more sense than mangastream version.

 

We already know she wanted to die and kill Sasuke. She felt really bad at that time because of what Sai told her. I'm not surprised she's talking about going down with him.

This version is again stating that she doesn't want him as her boyfriend anymore.

 

When Kakashi talked about the love she feel for Sasuke, Sasuke thought about his family. This "ai suru", is this used to talked about family bonds / family love ? This is the strongest bond, family.

 

I think I understand why Kishi made Sakura still having strong feelings with Sasuke at that moment. It's because he wanted Sasuke to be touched by her and Naruto before redeeming him.

It's weird, but I feel better wit this translation, and it make sense to me.

I always knew Sakura will always have a deep feeling toward Sasuke. The same goes for Naruto.


Edited by Otaru, 29 September 2014 - 05:53 PM.

sakurachansmallerbetter.jpg


#3071 六道仙人

六道仙人

    レヴィ 好き

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 8,375 posts
  • Gender:Male
  • Location:Italy

Posted 29 September 2014 - 05:37 PM

Yeah, i still prefer fan translations. Viz seems to be a hit or miss.
I think she's trying to ask if daisuki can be used in a platonic way.

Daisuki can be used in a platonic way, just like the English 'like' or 'love' but it's pretty clear that it's supposed to be meant in the romantic sense...

 

using daisuki with a person for platonic feelings? Weird ^^" sorry.


は天才バスケットマン桜木花道。

"I'm the Basketball genius, Hanamichi Sakuragi"

uvoJkhc.png


#3072 only Naruto

only Naruto

    Chuunin

  • Chuunin
  • PipPipPip
  • 518 posts
  • Gender:Male
  • Location:Ireland ,dublin

Posted 29 September 2014 - 05:38 PM

np, I was actually expecting the viz translation to say something along these lines, like I said, I think you can tell viz may have different people translating now. 631 was the same too, it was made crystal clear in the viz version. actually hold on, here :

 

 

naruto631narusaku.png?t=1412011664

 

still think he was joking, with what he said and the look on his face?

ok i see. .no he wasnt joking at all. :smile: . thanks  .

 

 

 

 

@otaru . 

 

as u said its better to wait for the raw . and maybe also viz from now on .  :D

 


#3073 machi

machi

    Rookie

  • Rookie
  • Pip
  • 50 posts
  • Gender:Female
  • Location:Heaven's Arena
  • Interests:Books, Singing, Reading manga, swimming :)

Posted 29 September 2014 - 05:40 PM

I still don't like viz translations though...

they are the professionals here though...


tumblr_n8oh1gcKhS1qk95iao3_500.png


#3074 Hiraishin

Hiraishin

    infinite

  • Missing Nin
  • PipPipPipPip
  • 2,021 posts
  • Gender:Not Telling

Posted 29 September 2014 - 05:40 PM

 
using daisuki with a person for platonic feelings? Weird ^^" sorry.

Ah, I meant like using it for an object or something, cause it can be used that way, right? Like if you said I love ramen or something.

narusaku_ss_by_Cynthi.jpg


#3075 Fenris

Fenris

    back from the dead

  • Legendary Ninja
  • PipPipPipPipPip
  • 3,273 posts
  • Gender:Female
  • Location:alive

Posted 29 September 2014 - 05:43 PM

they are the professionals here though...

Yeah, and frankly, I prefer Viz translations.

 

It really points out how Sakura's love is different than before, and Kakashi really enforces that with what he said.


 
 
tumblr_nn5rgcX8lv1rq9ihbo4_500.gif
 
jus drein jus daun.
---------------------------------------------------

 

 


#3076 Naruko

Naruko

    I'm not even sorry

  • Elite Teacher
  • PipPipPip
  • 1,247 posts
  • Gender:Female

Posted 29 September 2014 - 05:43 PM

 

using daisuki with a person for platonic feelings? Weird ^^" sorry.

 

I've seen it being used as fraternal love multiple times in mangas. Like when a girl confesses a guy using "suki" and he says he also "suki" her, but not in the same way.


Edited by Naruko, 29 September 2014 - 05:46 PM.

lion-king-cute-funny-cat-gif.gif


#3077 六道仙人

六道仙人

    レヴィ 好き

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 8,375 posts
  • Gender:Male
  • Location:Italy

Posted 29 September 2014 - 05:45 PM

Ah, I meant like using it for an object or something, cause it can be used that way, right? Like if you said I love ramen or something.

 

 

yes, it's possible with objects (like tastes) but using it with people.... it's different...


は天才バスケットマン桜木花道。

"I'm the Basketball genius, Hanamichi Sakuragi"

uvoJkhc.png


#3078 FireFox

FireFox

    Heaven and Earth Deity

  • Kyuubi
  • PipPipPipPipPipPip
  • 14,357 posts
  • Gender:Male
  • Location:Macedonia
  • Interests:Music:Trance&Progressive: Armin Van Buren ASOT,Aly&Fila FSOE,Andrew Rayel,Giuseppe Ottaviani
    Movies: The Last Samurai,Lord of the Rings,The Hobbit,Marvel.
    Movie Series: Game of Thrones,Spartacus,The Mentalist,NCIS,The Big Bang Theory,How I Met Your Mother.
    Manga: Naruto,Gintama.
    Parings: NaruSaku,MinaKushi,GinTae,ZuraKyubei

Posted 29 September 2014 - 05:46 PM

 

the words  are deep and deceiving . but sakuras angry expression  and her memory about chapter 181.  and kakashis words  are telling me its a family /friend /teammate love . . its wasnt a bad chapter after all. :smile:  . and even narutos reaction  to sakura . as if he knew what she meant and agree with her .. . about the family love .  and ss is dead  . for ever .in this manga .

 

 

Perhaps I'll wait for the follow up  though I hope you are right . But still the wording is so kittened up and hate this men for it  .

 

And Lol Wtf Viz is correct ? Is this some kind of miracle I was expecting some over blowing SS kitten ? Are they drunk ? Still just bc Viz scored once at translating once it doesn't make them saints . Also WTF how did the Viz trans for 631 changed I'm at lost WTH is going on ? :wacko: .  


                                               Posted Image                                                            
 
" I am the sword in the darkness. I am the watcher on the walls. I am the shield that guards the realms of men. I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come."

#3079 machi

machi

    Rookie

  • Rookie
  • Pip
  • 50 posts
  • Gender:Female
  • Location:Heaven's Arena
  • Interests:Books, Singing, Reading manga, swimming :)

Posted 29 September 2014 - 05:47 PM

It really points out how Sakura's love is different than before, and Kakashi really enforces that with what he said.

Exactly, plus Kakshi was also the one to point that out; that her love has become platonic, and now he says it again and emphasized it. For once, Kishimoto is being consistent.


tumblr_n8oh1gcKhS1qk95iao3_500.png


#3080 Gojira

Gojira

    Kyuubi

  • Banned
  • PipPipPipPipPip
  • 4,217 posts
  • Gender:Male

Posted 29 September 2014 - 05:49 PM

they are the professionals here though...

Except they aren't professional.....


eh10ut.jpg





1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users